Una delle caratteristiche che a prima vista rende l'inglese più semplice dell'italiano è che i sostantivi inglesi non hanno un maschile o un femminile, quindi non bisogna preoccuparsi di utilizzare l'articolo giusto o di accordare gli aggettivi. Ma non è tutto così semplice. Anche in inglese, quando parliamo di sostantivi, dobbiamo definire a che tipo appartengono per trattarli correttamente in una frase. E dobbiamo definirne il gender, il genere, perché ci rimangono sempre i pronomi o gli aggettivi possessivi da accordare.
Cominciamo con i vari tipi di sostantivi. Questi possono essere:
Common nouns, nomi comuni | Proper nouns, nomi propri |
church, chiesa | Elizabeth, Elisabetta |
river, fiume | Iowa, Iowa |
Abstract nouns, nomi astratti | Concrete nouns, nomi concreti |
justice, giustizia | table, tavolo |
hope, speranza | kite, aquilone |
Countable nouns, nomi numerabili | Uncountable nouns, nomi non numerabili |
bottle, bottiglia | salt, sale |
raincoat, impermeabile | milk, latte |
Collective nouns, nomi collettivi |
herd, gregge |
Pronouns, pronomi |
They, essi |
I gender sono tre:
masculine, maschile, per persone o animali di cui sappiamo che sono di sesso maschile
feminine, femminile, per persone o animali di cui sappiamo che sono di sesso femminile
neuter, neutro, per cose concrete o astratte, animali di cui non è importante definire il sesso, o newborn, neonati che non conosciamo e non capiamo bene se sono maschietti o femminucce.
Da ricordare. Boat e ship, barche, navi e imbarcazioni in generale, nonostante siano cose concrete e dovrebbero essere neutre, vengono considerate al femminile.
Look at the boat: she’s sinking, guarda la barca: sta affondando
Esistono sostantivi che hanno due forme distinte, una per il maschile e una per il femminile:
uncle, aunt - zio, zia | niece, nephew - nipote femmina, nipote maschio |
daughter, son - figlia, figlio | horse, mare - cavallo, cavalla |
In alcuni casi, i sostantivi femminili si formano con la radice del maschile alla quale viene aggiunta la desinenza “ess” o “ine”:
heir, heiress - erede, ereditiera | murderer, murderess - assassino, assassina |
actor, actress - attore, attrice | hero - heroine - eroe, eroina |
In altri casi, si ottiene il femminile variando man o woman finale a seconda delle esigenze:
salesman, saleswoman - venditore, venditrice |
chairman, chairwoman - presidente, presidentessa |
Questo sito si avvale dell'utilizzo di cookie. Se procedi con la navigazione e ascolti le pronunce, acconsenti all’utilizzazione. Accetto Ulteriori Informazioni